I Might Renounce God, But Can Never Abandon My Guru!

Author: Pravesh K.

[English rendering of Hindi translation, by Maharshi Santsewi ji Paramhans, of a verse composed by Sant Sahajo Bai, excerpted from the September 2004 edition of the Hindi Monthly “Shanti Sandesh” (Message of Peace) published from Maharshi Mehi Ashram, Kuppa Ghat, Bhagalpur, Bihar, India -812 003.

English Translation by Pravesh K. Singh (http://groups.yahoo.com/group/sant_santati , http://blog.360.yahoo.com/praveshksingh ) ]

Original Verse:

“Ram tajoon pai guru na visaaroon |
  Guru ke sam hari ko na nihaaroon ||
Hari ne janm diyo jag maanhee |
  Guru ne aawaagaman chhudaaheen ||
Hari ne paanch chor diye saathaa |
  Guru ne laee chhudaay anaathaa ||
Hari ne kutumb jaal mein geree |
  Guru ne kaatee mamataa bedee ||
Hari ne rog bhog urajhaayau |
  Guru jogee kar sabai chhutaayau ||
Hari ne karm bharm bharamaayau | 
  Guru ne aatam roop lakhaayau ||
Hari ne mo soon aap chhipaayau |
  Guru deepak de taahi dikhaayau ||
Fir hari bandh-mukti gati laaye | 
  Guru ne sabahee bharm mitaaye ||
Charandas par tan man waaroon |
  Guru na tajoon hari ko taji daaroon ||”


I may abandon Ram (God), but I can never forget my Guru |
I do not see God with the same sense of gratitude as I do my Guru ||

God sent me into this world |
But Guru rid me of the vicious cycle of birth & death or transmigration ||

God sent five thieves (the five sensory organs namely eyes, ears, nose, tongue and skin which keep on stealing (the pleasures in) objects of senses viz. form, sound, smell, taste and touch) to accompany me |
Guru rescued me, the helpless, from the captivity of these (thieves) ||

God ensnared me in the trap of kiths & kins |
Guru, on the other hand, freed me by snapping the shackles of attachments ||

God entangled me in various diseases (bodily as well as mental) and enduring the fruits of fate or deeds performed in earlier births |
While Guru liberated me from all these afflictions by making me a yogi i.e. by making me perform “Yoga-Sadhana” (‘Drishti Yoga’ and Shabda Yoga’) ||

God misled me into the illusory web of doing (good as well as bad deeds) |
But Guru made me see, taking me beyond these, my true Self ||

God hid or concealed Himself from me (though He is in me, I couldn’t see Him) |
Whereas Guru, lending me the lamp of inner eye/ vision, enabled me see Him ||

God brought me repeatedly in the fetters of the body and the four kinds of ‘mukti’ (liberation which is not genuine) namely, ‘saalokya’, ‘saameepya’, ‘saaroopya’ and ‘saayujya’ |
But Guru, imparting the experiential knowledge of ‘kaivalya mukti’ (access into the sphere of pure consciousness i.e. primeval word), ended all my wanderings & delusions ||

I (Sahajo Bai) offer myself whole-heartedly, with all my physical and mental resources, in sacrifice at the lotus feet of (my Guru) Charandas ji |
I may renounce God, but can never ever forsake my Guru ||


Sahajobai was a devout girl hailing from Rajputana of the state of Rajasthan, India. She had accepted the disciplehood of Sant Charandas ji Mahaaraj. The story of how she got converted to the path of devotion is quite interesting and inspiring. Her marriage ceremony had just been over. Preparations were afoot to send her off to her in-laws’ house. Her hair was being done. She was being meticulously dressed & decorated. Her friends were busy doing her make-up. It was then only, shall we say by the quirk of the fate, that Charandaas jee appeared on the scene. Looking at Sahajo Bai whose make-up was in progress, he remarked,

"Chalanaa hai rahanaa naheen, chalanaa wishwaabees,
Sahajo tanik suhaag par, kahaan guthaavai sheesh."

[O Sahajo! This world is not your permanent abode. We would have to leave, it is dead sure, this world. Would you trade your head for such a fickle & ephemeral conjugal bliss?]

No sooner than these words had been uttered, she put off all items of make-up & decoration, and gave up the very idea of going to her in-laws’ place. Instead, she got herself married to a life of meditation and grew up, in due course of time, into a great devotee and sant herself. She could attain the Ultimate Perfection (Self-Realisation) by meticulously & rigorously obeying the instructions of her Guru, and thus, she had gratefully experienced his infinitely grace. It is with this deep sense of gratitude in her mind that she has expressed her heartfelt emotions towards her Guru in the above verse.

Such miraculous transformations are the results of highly elevated sanskaras! We, too, can purify our sanskaras by making efforts in the right direction. Sanskaras do not befall us, or come to us, as it were, overnight or readymade. They are formed, processed and purified over a number of cycles of births; lives of only such persons, who have made such endeavours in their past lives, get so easily and instantly metamorphosed with a slight rub of the matchstick, in the form of attending Satsang, or coming into the blissful company of saints.

We all, therefore, should regularly attend Satsang. It is an extremely noble thing to do. Let us listen intently, with rapt attention, to the lectures of sants; it would do a lot of good to us. However, we must not stop merely at listening. We should also ponder over, think over, and reflect over what we have listened to acquire ‘manan jnaan’. Then, we should try to translate the knowledge so acquired into practice (i.e. ‘nididhyaasan’) which, if done perseveringly, would mature into ‘anubhav jnaan’ or practical experience. This way, we would do the greatest good to us. JAI GURU!